La longévité gravée dans la pierre
mercredi 14 janvier 2026, 08:33 Sceaux 印章 Lien permanent
Suite à mon précédent billet consacré au caractère Longévité shòu 壽, j’ai gravé trois sceaux l’affichant, dans trois styles différents.

L’observateur affûté aura remarqué que le deuxième sceau comporte un caractère supplémentaire, à droite du caractère Longévité 壽. Il s’agit du caractère Éternel yǒng 永. Les sceaux se lisent de droite à gauche ; d’autre part, en chinois, l’adjectif se place, comme en anglais, avant le nom. Il est donc écrit Éternelle longévité yǒngshòu 永壽. Ou plutôt, si l’on veut sonner français, Longévité éternelle. J’ai écrit ici le caractère Longévité 壽 dans sa forme traditionnelle, celle utilisée à Taiwan ou à Hong Kong. En Chine continentale et à Singapour on utilise le chinois simplifié. Longévité s’y écrit donc ainsi : 寿.
Et pendant que j’y suis, le caractère Éternel yǒng 永 est très étudié en calligraphie parce qu’il réunit les huit traits que tout calligraphe se doit de maîtriser, lesquels permettent de calligraphier tous les caractères, quels qu’ils soient. Voici l’ordre dans lequel il faut tracer ces huit traits :

Mais revenons à notre sujet. Ces sceaux-ci sont ovales (ces saucissons ovales, ah ah ah…) et mesurent respectivement 1 x 1,8 cm - 1,4 x 2,6 cm - 1,2 x 2,1 cm. C’est pas grand. Mais c’est ainsi que Lao-Tseu, lui, l’est. Grand.


Commentaires
Oh, c’est beau cette forme de sceau !
Y a un côté empreinte digitale dans cette forme de sceau que je trouve très sympa
ORPHEUS : Surtout celui du milieu, oui. C’est marrant, parce que pendant longtemps, en Chine, les gens du peuple n’avaient pas le droit d’avoir un sceau. Ils signaient les documents officiels avec l’empreinte de leur pouce droit.
Super billet, pour mon anniversaire :-)
Outre la référence à Vialatte, que je crois y voir, j’ajouterais pour faire le malin que le caractère 永 symbolise également les huit coupes du sabre japonais (tsuki突き, kiriotoshi切り落とし, les deux yokoguruma横車, les deux kesagiriけっさer billet, pour mon anniversaire :-)
Outre la référence à Vialatte, que je crois y voir, j’ajouterais pour faire le malin que le caractère 永 symbolise également les huit coupes du sabre japonais (tsuki 突き, kiriotoshi 切り落とし, les deux yokoguruma 横車, les deux kesagiri 袈裟切り, les deux gyakukesagiri 逆袈裟切り).
Ah ben ? pourquoi mon commentaire est tout pourri ? ca fait tout de suite moins malin :-(
NICOLAS : Ouais c’est porteninouak ce commentaire st porteninouak ce cOuais c’est porteni taire